메디컬핸드북미야자키현에 살고 있는외국인을 위한 의료핸드북
メディカルハンドブック宮崎県に暮らす外国人のための医療ハンドブック
|
목 차
자기프로필・ 自己プロフィール・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・P1-2 긴급한 상황에서 緊急の時は・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3-5 진찰실에서의 대화 診察室での会話 일반적인 대화 一般的なやりとり・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6-7 상황 설명 症状の説明・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・8-17 장기의 명칭 臓器の名称・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・18-19 신체부위의 명칭 身体部位の名称・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・20-21 병명 病名・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・22-31 약에 관하여 薬について・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・32-33 진찰실에서의 진찰결과예 診察室での診察結果例・・・・・・・・・・・・・34 의료정보가 실려 있는 홈페이지 소개
응급병원정보 救急病院の情報・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・36-40 |
-1-자기 프로필 自己プロフィール이 핸드북을 받으시면, 즉시 아래의 내용을 적어 주십시오.このハンドブックをもらったら、すぐに下の情報を書いてください。성 姓__________________________________ 이름 名________________________________ 국적 国籍______________________________ 여권번호 旅券番号_____________________ 주소 住所 ___________________________________________ ___________________________________________ 전화번호 電話番号 ________________________ 이메일 Eメール ___________________________________________ 비상연락처 緊急連絡先 관계 関係_____________________________ 이름 名前_____________________________ 주소 住所 ___________________________________________ ____________________________________________ |
-2- 전화번호 電話番号______________________ 성별 性別 _________________________________ 생일 生年月日 _____________________________ 직업 職業________________________________ 혈액형 血液型______________________________ 보험종류 保険の種類 국민건강보험 国民健康保険 사회보험 社会保険 해외여행상해보험 海外旅行傷害保険 보험 없음 保険なし 알레르기アレルギーの有無 약 薬__________________________________ 음식 食物_____________________________ 그 외 その他 ___________________________ 지금까지의 병력 これまでにかかった病気 ____________________________________________ |
-3-응급상황응급환자가 있는 경우 119를 누르십시오.전화로電話で
|
-4-
다른 사람이 있다면 긴급 의료스태프를 안내하게 하십시오.他の人がいれば、外に出て緊急医療スタッフを案内させてください。
|
-5-
주변 사람에게 전화를 걸어 달라고 부탁할 때:周りの人に電話をかけるようにお願いするとき。
택시운전사에게 가장 가까운 응급병원으로 가 달라고 말 할때 :タクシー運転者に最寄の病院に連れていくようにお願いするとき。
의료스태프가 혈액형을 물어 보는 경우:医療スタッフが血液型を聞くことがあります。
※이 핸드북의 일본어 발음 표기는 국어정서법의 외래어 표기법보다 일본어의 실제 발음에 가까운 표기를 우선하였습니다 |
-6-
증상일반적 대화一般的なやりとり장소를 가리켜 주십시오. 場所を指差してください。 여기. ここ。 언제부터 이런 증상이 나타났습니까? 症状はいつから始まりましたか。 ___시간 전 부터. ___時間前から。 ___일 전 부터. ___日前から。 ___주 전 부터. ___週間前から。 ___개월 전 부터. ___ヶ月前から。 이런 증상이 나타난 것은 이번이 처음입니까? この症状は今回が初めてですか。 네. はい。 아니오. いいえ。 진찰하겠습니다. 診察をします。 입을 벌리세요. 口を開けて下さい。 옷을 벗으세요. 服を脱いでください。 천장을 보고 누우세요. 仰向けに寝てください。 엎드려 누우세요. うつ伏せに寝てください。 |
| -7-
검사하겠습니다. 検査をします。 체온을 재겠습니다. 体温を計ります。 혈압을 재겠습니다. 血圧を計ります。 혈액검사를 하겠습니다. 血液検査をします。 요검사를 하겠습니다. 尿検査をします。 변검사를 하겠습니다. 便検査をします。 담(가래)검사를 하겠습니다. 痰検査をします。 초음파검사를 하겠습니다. 超音波検査をします。 CT를 찍겠습니다. CTを撮ります。 엑스레이를 찍겠습니다. レントゲンを撮ります。 맥박을 재겠습니다. 脳波をとります。 내시경검사를 하겠습니다. 内視鏡検査をします。 심전도를 찍겠습니다. 心電図を撮ります。 점적주사를 놓겠습니다. 点滴をします。 주사를 놓겠습니다. 注射をします。 부분마취를 하겠습니다. 局部麻酔をします。 전신마취를 하겠습니다. 全身麻酔をします。 |
-8-
전신의 증상 全身の症状열이 난다. 熱が出る。 잘 때 식은땀을 흘린다. 寝汗をかく。 잠이 오지 않는다. 眠れない。 나른하다. 体がだるい。 금세 피곤해진다. すぐに疲れる。 피곤하다. 疲労している。 춥다. 寒い。 한기가 든다. 寒気がする。 식은땀 이난다. 冷や汗が出る。 덥다. 暑い。 여기가 아프다. ここが痛い。 갑자기 여위었다. 急に痩せた。 갈증이 난다. のどが渇く。 단것이 먹고 싶다. 甘い物が欲しい。 현기증이 난다. 目まいがする。
머리 頭두통이 있다. 頭痛がする。 머리가 욱신욱신 아프다. 頭が鈍く痛い。 머리가 방망이로 맞은 듯 아프다. 頭が波打つように痛い。 머리가 조이는 듯 아프다. 頭が締め付けられるように痛い。 머리가 깨질 듯 아프다. 頭が割れるように痛い。 한쪽 머리가 아프다. 頭の片側が痛い。 |
| -9-
머리가 무겁다. 頭が重い感じがする。 어질어질하다. 頭がクラクラする感じがする。 앉았다 일어날 때 현기증이 난다. 立ち眩みがする。 혈당이 높아졌다. 血糖値が上がった 목 くび목이 부었다. くびがはれている。 목이 아프다. くびが痛い。 목을 구부릴 수 없다. くびが廻らない。
순환호흡기 循環呼吸器폐 肺/와심장 心臓심박수. 心拍数。 동계(심장이 불규칙적이거나 심하게 울렁거림)가 일어난다. 動悸がする。 운동을 하면 숨쉬기 힘들다. 運動すると息が苦しい。 쉬고 있어도 숨쉬기 힘들다. 休んでいても息が苦しい。 숨소리가 거칠다. 息をするとき、ぜーぜーという音がする。 숨을 쉴 때 쇳소리가 난다. 息をするとヒューヒューという音がする。 가슴이 아프다. 胸が痛い。 심장 근처가 아프다. 心臓のあたりが痛い。 가슴이 칼을 맞은 듯 아프다. 胸が刺すように痛い。 |
-10-
가슴이 조이는 듯 아프다. 胸が締め付けるように痛い。 흉골(가슴뼈) 안쪽이 아프다. 胸骨の後ろが痛い。 숨이 찬다. 息切れがする。 기침이 나온다. 咳が出る。 가래가 나온다. 痰が出る。 피가 섞인 가래가 나온다. 血が混じった痰が出る。 피를 토한다(객혈). 喀血する。 의식을 잃었다. 意識を失った。 어깨가 결린다. 肩がこる。
위장 胃腸위가 아프다. 胃が痛い。 배가 아프다. 腹全体が痛い。 배가 눌리는 느낌이 든다. 腹部に圧迫感がある。 뭔가 잘못 먹었다. 誤って何かを食べた。 뭔가 잘못 마셨다. 誤って何かを飲んだ。 식욕이 없다. 食欲がない。 먹은 지 얼마 되지 않아 배가 고프다. 食べた後すぐにお腹が空く。 명치 언저리가 쓰리고 아프다. 胸焼けがする。 포만감이 든다. 膨満感がある。 |
| -11-
위가 무겁다. 胃が重い。 변비가 있다. 便秘をしている。 먹으면 토한다. 食べたら吐く。 토할 것 같다. 吐き気がする。 토했다. 吐いた。 피를 토했다(토혈). 血を吐いた。 설사를 했다. 下痢をした。 혈변이 나온다. 血便が出る。 변의 색이 검다. 便の色が黒い。 변의 색이 희다. 白い便が出た。 가스가 많이 나온다 ガスが多く出る。 위경련을 일으킨다. 胃痙攣を起こす。 옆구리가 아프다. 横腹が痛む。 항문에 뭔가 낀 것 같은 느낌이 든다. 肛門に何か挟まった感じ。
알레르기반응 アレルギー反応과민성쇼크 アナフィラキシー・ショック 두드러기 蕁麻疹 종창 腫脹 간肝臓쓸개(담낭) 胆のう /이자(췌장) 膵臓콩팥(신장) 腎臓 / 비뇨기泌尿器오줌이 잘 나오지 않는다. 尿が出にくい。 오줌에 피가 섞여 나온다. 尿に血が混じっている。 오줌을 지린다. 尿をもらす。 |
-12-
오줌을 자주 눈다. 頻繁に排尿に行く。 오줌 누는 횟수가 줄어들었다. 排尿の回数が少ない。 오줌을 누고 나서 잔뇨감이 있다. 排尿の後も、残尿感がある。 오줌을 눌 때 아프다. 排尿をすると痛い。 오줌 눌 때 타는 듯 아프다. 排尿をする時に焼けるような痛みがする。 고름 섞인 오줌이 나온다. 尿に膿が混じっている。 오줌색이 진하다. 尿の色が濃い。 오줌이 탁하다. 尿が濁っている 콩팥돌(신장결석)이 나왔다. 腎臓結石が出た。
항문 肛門변을 볼 때 아프다. 排便時に痛む。 변을 본 후 아프다. 排便後に痛む。 고름이 나왔다. 膿がでた。 변이 부드럽다. 便がやわらかい。
이 歯이가 아프다. 歯が痛い。 이가 흔들거린다. 歯がぐらぐらする。 이가 시리다. 歯がしみる。 이가 욱신욱신 아프다. 歯が鈍く痛む。 이가 부러졌다. 歯が折れた。 이를 때운 봉이 떨어져 나왔다. 詰め物がとれた。 |
| -13-
아파서 씹지 못한다. 痛くてかめない。 잇몸이 아프다. 歯茎が痛い。 의치(틀니)가 맞지 않는다. 入れ歯があわない。 의치(틀니)를 만들고 싶다. 入れ歯を作ってほしい。 진통제가 필요하다. 痛み止めがほしい。
귀 耳귀가 아프다. 耳が痛い。 귀에서 액체가 나온다. 耳から液体が出てくる。 귀가 울린다(이명). 耳鳴りがする。 잘 안들린다. 耳がよく聞こえない。 귀에서 고름이 나온다. 耳垂れがでる。 귀에 물이 들어갔다. 耳に水が入った。 음식을 씹으면 아프다. 物を噛むと痛い。 귀가 막힌 느낌이 든다. 耳が詰まった感じ。 코 鼻코피가 난다. 鼻血が出る。 코가 막혔다. 鼻が詰まった。 콧물이 나온다. 鼻水が出る。 재채기가 나온다. くしゃみが出る。 코가 막힌다. 鼻がつまる。 후각이 변했다. 嗅覚が変わった。 퍼런콧물이 나온다. 青鼻が出る。 누런콧물이 나온다. 黄色い鼻汁が出る。 |
-14-
냄새를 못맡는다. 臭いがしない。 코를 곤다. いびきをかく。 목구멍 咽喉목구멍이 아프다. 喉が痛い。 음식을 넘기기 힘들다. 飲み込みにくい。 삼킬 때 아프다. 飲み込む時に痛い。 목소리가 나오지 않는다. 声が出ない。 목이 쉬었다. 声がかれる。 기침이 멈추지 않는다. 咳が止まらない。 목이 마른다. 喉が乾く。 가래가 나온다. 痰が出る。 이상하게 갈증이 난다. 異常に喉が渇く。
입 口입안이 아프다. 口の中が痛い。 입안이 건조하다. 口の中がかわく。 미각이 변했다. 味覚が変わった。 혀가 아프다. 舌が痛い。 맛을 못느낀다. 味がしない。
뼈 骨/ 관절 関節/ 근육 筋肉등이 아프다. 背中が痛い。 요통입니다. 腰痛です。 관절이 아프다. 関節が痛い。 누르면 아프다. 押えると痛い。 관절을 삠(염좌). 捻挫。 뼈가 부러짐(골절). 骨折。 |
| -15-
관절이 접질러 어긋남(탈구). 脱臼。 돌발성요통(허리디스크). ぎっくり腰。
피부 皮膚가렵다. 痒みがある。 발진이 돋았다. 発疹がでた。 습진이 생겼다. 湿疹がでた。 머리카락이 빠진다. 髪が抜ける。 종기가 곪아 고름이 생겼다(화농). 皮膚が化膿した。 화상. 火傷。
눈 目잘 보이지 않는다. 物がよく見えない。 두 겹으로 보인다. 物が二重に見える。 눈 앞에 검은 점이 보인다. 目の前に黒い点が見える。 어두운 곳에서 불꽃같은 빛이 날아다니는 것처럼 보인다. 暗やみで花火のような光が飛ぶ。 심하게 눈이 부시다. とてもまぶしい。 눈을 장시간 사용하면 피곤하다. 目を長時間使うと疲れる。 눈물이 흐른다. 涙が流れる。 눈이 가렵다. 目がかゆい。 눈이 피곤하다. 目が疲れる。 침침하게 보인다. 霞んで見える。 눈에 이물질이 들어갔다. 目に異物が入った。
|
-16-
뇌 脳/ 신경 神経간단한 것이 생각나지 않는다. 簡単なことが思い出せない。 말을 잘 하지 못한다. 言葉がうまく話せない。 감각이 무딘 부분이 있다. 少ししか刺激を感じない部分がある。 잘 걷지 못한다. うまく歩けない。 신체일부를 움직이지 못한다. 体の一部が動かない。 신체일부가 떨린다. 体の一部が震える。 저린 곳이 있다. しびれるところがある。 경련을 일으킨다. 痙攣が起きる。 간질로 인한 발작을 일으킨다. 癲癇性発作が起きる。 의식이 몽롱하다. 意識が朦朧とする。
신경의학 精神医学잠이 오지 않는다. 眠れない。 짜증이 난다. いらいらする。 불안하다. 不安感がある。 무기력하다. 無気力感がある。 집중이 되지 않는다. 集中できない。
|
-17-
산부인과 妊娠 婦人科생리불순입니다. 生理不順です。 부정출혈입니다. 不正出血です。 생리가 나오지 않는다. 生理が来ない。 임신중이다. 妊娠している。 생리통입니다. 生理痛です。 생리의 양이 많습니다. 月経量が多いです。 냉(대하)이 많아졌다. おりものが増す。 아랫배가 아프다. 下腹が痛い。 오줌이 잘 나오지 않는다. 尿の出が悪い。 생리가 늦는다. 生理が遅れる。 가슴(유방)이 아프다. 乳房が痛い。 음부가 가렵다. 陰部が痒い。 음부가 부었다. 陰部がはれる。
소아과 小児科우유를 마시지 않는다. ミルクを飲まない。 식사를 하지 않는다. 食事をしない。 힘이 없다. 元気がない。 기분이 좋지 않다. 機嫌が悪い。 지쳐있다. ぐったりしている。 계속 울기만 한다. ずっと泣き続ける。
|
-18-
![]() |
-19-
|
-20-
![]() |
-21-
|
-22-
병명 病名폐 肺 심장 心臓 감기 風邪 기관지염 気管支炎 결핵 結核 동맥경화 動脈硬化 고혈압 高血圧 저혈압 低血圧 뇌졸중 脳卒中 심장병 心臓病 심장마비 心臓麻痺 협심증 狭心症 심근경색 心筋梗塞 심장판막증 心臓弁膜症 천식 喘息 폐렴 肺炎 신형폐렴 (사스SARS) 新型肺炎 폐암 肺癌 위장胃腸위염 胃炎 위장병 胃腸病 궤양 潰瘍 위궤양 胃潰瘍 십이지장궤양 十二指腸潰瘍 |
| -23-
탈장 (헤르니아) ヘルニア 위하수 (위가 정상 위치보다 아래로 처짐) 胃下垂 대장염 大腸炎 위경련 胃けいれん 식도염 食道炎 위암 胃癌 대장암 大腸癌 식도암 食道癌 소장결장염 小腸結腸炎 중독 中毒 식중독 食中毒 위축성위염 萎縮性胃炎 알레르기 반응 アレルギー反応약진 (약물에 대한 알레르기 현상으로 피부에 나타나는 발진) 薬疹 과민성쇼크 アナフィラキシー・ショック 두드러기 蕁麻疹 종창 腫脹 간 肝臓황달 黄疸 간염 肝炎 지방간 脂肪肝 간경변증 肝硬変 |
-24-
간암 肝臓癌 쓸개(담낭) 胆のう / 이자(췌장) 膵臓쓸개돌(담석) 胆石 이자염(췌장염) 膵臓炎 쓸개염(담낭염) 胆のう炎 이자암(췌장암) 膵臓癌 콩팥(신장) 腎臓 / 비뇨기 泌尿器콩팥염(신장염) 腎炎 요도염 尿道炎 신부전 腎不全 매독 梅毒 요독증 尿毒症 결석 結石 요실금 尿失禁 임질 淋病 방광염 膀胱炎 전립선비대증 前立腺肥大症 콩팥돌(신장결석) 腎臓結石 요관결석 尿管結石 방광결석 膀胱結石 전립선결석 前立腺結石 항문 肛門치질 痔 내치핵 内痔核 |
| -25-
치루 痔瘻、肛門瘻 항문주위염 肛門周囲炎 치핵 痔核 항문열창(찢어짐) 肛門裂肛 곧창자(직장)탈장 直腸脱 항문소양증(가려움) 肛門瘙痒症 외치핵 外痔核 탈항 脱肛 곧창자암(직장암) 直腸癌 이歯충치 むし歯 치석 歯石 이를 뽑음(발치) 抜歯 치조농루 歯槽膿漏 치주염 歯周病 교정 矯正 귀耳고막염 鼓膜炎 중이염 中耳炎 난청 難聴 외이도 外耳道 외이염 外耳(道)炎 귀울림(이명) 耳鳴り |
-26-
내이염 内耳炎 현기증 めまい 귓바퀴의 염증 耳介の炎症 귓바퀴의 습진 耳介の湿疹 코 鼻비염 鼻炎 꽃가루 알레르기 花粉症 알레르기성 비염 性鼻炎 축농증 蓄のう症 비강폴립(콧구멍 속에 물혹) 鼻茸、鼻ポリープ 비중격만곡증 鼻中隔湾曲症 코피鼻血 鼻血(鼻出血) 목구멍 咽喉편도선염 扁桃腺炎 편도선비대 扁桃腺肥大 성대마비 声帯麻痺 인후염 咽頭炎 목이쉼 嗄声 목구멍에 감각이 없음 咽頭異常感症 인후염 咽頭炎 성대폴립(물혹) 声帯ポリープ 혀 舌설염 舌炎 구강염 口内炎 |
| -27-
치내염 歯肉炎 뼈 骨/ 관절 関節/ 근육 筋肉요통 腰痛 관절염 関節炎 타박상 打ち傷 탈장(헤르니아) ヘルニア 뼈가 부러짐(골절) 骨折 관절이 접질러 어긋남(탈구) 脱臼 돌발성 요통 (허리디스크) ぎっくり腰 관절을 삠(염좌) 捻挫 류머티즘 リウマチ 통풍 痛風 외상성 경부 증후군 むち打ち 피부 皮膚무좀 水虫 대머리 禿げ 백선 たむし 아토피성 피부염 アトピー性皮膚炎 습진 湿疹 암내 わきが 옴 疥癬 멍 あざ 부스럼(종기, 뾰루지) にきび 피부염 皮膚炎 두드러기 じんましん |
-28-
눈 目시각장애 視覚障害 눈의 이상 目の異常 결막염 ; 結膜炎 원시 遠視 난시 乱視 근시 近視 노안 老眼 각막염 角膜炎 백내장 白内障 다래끼 ものもらい 트라코마(전염성 만성 결막염) トラコーマ 안저출혈 眼底出血 뇌 脳 /신경 神経뇌좌상 脳挫傷 뇌출혈 脳出血 뇌경색 脳梗塞 뇌종양 脳腫瘍 뇌척수막염 脳脊髄膜炎 두통 頭痛 간질 てんかん 정신의학 精神医学 불면증 不眠症 신경증 神経症 |
| -29-
우울병 うつ病 조울병 そううつ病 약물의존증 薬物依存症 정신분열병 統合失調症 알콜의존증 アルコール依存症 히스테리 ヒステリー 섭식장애 摂食障害 산부인과 妊娠, 婦人科医学임신 妊娠 출산 出産 정상분만 正常分娩 이상분만 異常分娩 파수(양막이 터져 양수가 흘러 나옴) 破水 제왕절개 帝王切開 자궁근종 子宮筋腫 냉(대하) こしけ、帯下 인공수정 人工受精 유산이 될 수 있는 응급상황 切迫流産 입덧 つわり 불임 不妊症 진통 陣痛 유산 流産 유방암 乳癌 자궁암 子宮癌 피임 避妊 |
-30-
폐경 閉経 냉(대하) おりもの 질염 膣炎 조산 早産 자궁내막염 子宮内膜症 생리불순 生理不順 난소적출 卵巣摘出 임신중독증 妊娠中毒症 난소종양 卵巣のう腫/腫瘍 자궁부속기염(자궁에 부속된 기관의 염증) 付属器炎 생리통 生理痛 초경 初潮 자궁외임신 子宮外妊娠 체외수정 体外受精 매독 梅毒 임신중절 人工妊娠中絶 소아과 小児科감기 風邪 편도선염 扁桃炎 구토 嘔吐 설사 下痢 음식 알레르기 食物アレルギー 야뇨증 夜尿症 기관지염 気管支炎 장폐색증(장의 일부가 막힘) 腸重積 |
| -31-
사시 斜視 열성 경련(고열로 인한 경련) 熱性けいれん 발육부진 発育の遅れ 당뇨병 糖尿病당뇨병 糖尿病 인슐린 インシュリン 성인병 成人病 혈당치 血糖値 합병증 合併症 전염병 伝染病적리 (이질의 한 종류) 赤痢 말라리아 マラリア 광견병 狂犬病 볼거리(유행성이하선염) ムンプス/おたふく風邪 홍역 麻疹 척추성소아마비 ポリオ 일본뇌염 日本脳炎 가스괴저 ガス壊疽 풍진 風疹 디프테리아 ジフテリア 백일해 百日咳 황열병 黄熱病 수두 水痘/水ぼうそう 파상풍 破傷風 A형간염 A型肝炎 선페스트 腺ペスト 콜레라 コレラ 에이즈 エイズ |
-32-
약과치료 薬と治療
의사선생님이 써주는 약봉지의 샘플医者が渡した薬の袋の例用法용법 日分일분
|
-33-
약의 종류 薬の種類処方 처방 のみぐすり 내복약 粉薬 가루약 錠剤 알약 シロップ 시럽 座薬 좌약 頓服薬 1회 분 단위로 조제한 봉지약 (필요할 때 한 번만 복용) 軟膏 연고 湿布습포(파스) 点眼薬 안약 点鼻薬 코에 넣는 액상의 약 抗生物質항생 물질 解熱剤 해열제 鎮痛剤 진통제 吐き気止め 구토약(진토제, 제토제) 抗ヒスタミン剤 항히스타민제
|
-34-
주사를 맞아야 합니다. 注射が必要です。 약을 복용하셔야 합니다. 服薬が必要です。 점적주사를 맞아야 합니다. 点滴が必要です。 수술을 받아야 합니다. 手術が必要です。 충분한 수면을 취하세요. よく眠ってください。 술을 마시지 마세요. お酒を飲まないでください。 몸을 차게 하지 마세요. 体を冷やさないでください。 목욕을 하지 마세요. お風呂に入らないでください。 담배를 피우지 마세요. タバコを吸わないでください。 환부를 차게 해 주세요. 患部を冷やしてください。 환부를 따뜻하게 해 주세요. 患部を温めてください。 이 날에 다시 와 주세요. 次はこの日に来てください。 ___ 月(월) ___ 日(일) 증상에 변화가 있을 시엔 즉시 이 곳으로 오세요. 症状の変化があったら、すぐ来てください。 증상에 변화가 있을 시엔 즉시 저에게 전화하세요.. 症状の変化があったら、すぐ電話してください。 특별히 치료를 할 것은 없습니다. 特に治療は必要ありません。 이것으로 진료를 마치겠습니다. 診療はこれで終わりました。 다시 진찰하실 필요는 없습니다. 再受診の必要はありません。 |
-35-
유용한 사이트医療ホームページ
아래의 홈페이지에는 미야자키와 일본의 의료정보가 올려져있습니다:下記のホームページは宮崎と日本の医療情報を載せています:
히무카 큐우큐넷: 미야자키현의 의료정보 (일본어와 영어로 외국어가 통하는 병원 등을 검색할 수 있습니다.) ひむか救急ネット:宮崎県の医療情報(日本語と英語で外国語が話せる病院などが検索できます)。 http://www.qq.pref.miyazaki.jp
다언어문진표: 일본인 의료스태프에게 증상을 설명하기 위한 가이드(한글있음) 多言語問診表:日本人の医療職員に症状を説明するためのガイド(ハングルあり) http://www.k-i-a.or.jp/medical/pdf/HNG.pdf
AMDA국제의료정보센터의 홈페이지: 일본의 의료제도와 프로그램에 관한 여러가지 정보가 실려 있습니다. AMDA国際医療情報センターのホームページ:日本の医療制度とプログラムについていろいろな情報を載せています http://homepage3.nifty.com/amdack/foreign/korean/k-index.html |
-36-
응급상황
**응급치료가 필요한 경우 전화번호 119를 눌러 구급차를 부르십시오. 구급차는 가장 가까운 병원으로 환자를 옮깁니다.**緊急治療が必要な場合は、救急車(電話番号:119)を呼んでください。救急車は一番近い病院に患者を運びます。 |
| -37-
야간의료기관: 미야자키시 야칸 큐우뵤 센타 (미야자키시야간응급의료센터) 미야자키시 신벳부초 후나토 738반치 1 야간 전화번호 : 0985-23-3119 야간 진료시간: 오후7시 ~ 다음날오전 7시 진료 과목: 내과, 소아과, 외과 宮崎市夜間急病センター 宮崎市新別府町船戸738番地1 診療科目:内科、小児科、外科
토호쿠 야칸 신료조(토호쿠 야간진료소) 미야코노조 시타로보초 1832-1 주간 전화번호 : 0986-38-2800 야간 전화번호 : 0986-38-2800 야간 진료시간 : 오후 7시~ 밤 10시 진료과목: 내과, 소아과, 외과 都北夜間診療所 夜間 19:00~22:00 診療科目:内科、小児科、外科 |
-38-
미야코노조 큐우큐 이료센타 (미야코노조응급의료센터) 미야코노조시 오이와다초 5822 반치 3 야간 전화번호 : 0986-39-1100 야간 진료시간: 오후7시 ~ 다음날오전 7시 진료 과목: 내과, 소아과, 외과 都城救急医療センター
夜間 19:00~翌朝07:00 診療科目:内科、小児科、外科
노베오카치쿠 야칸 큐우뵤 센타 (노베오카지역 야간 응급의료 센터) 노베오카시 히가시혼코지131 반치 6 주간전화번호 : 0982-21-9999 야간전화번호 : 0982-21-9999 야간진료시간: 오후 7시30분 ~ 밤 11시 *소아과의 진료는 토요일과 일요일에만 가능합니다. 외과의 진료는 화요일부터 금요일까지만 가능하며, 금요일에는 외과와 내과의 진료가 다음날 오전 7시까지 가능합니다. 진료과목: 내과, 소아과, 외과, 정형외과 延岡地区夜間急病センター 夜間 19:30~23:00 *小児科は土、日のみ。外科は火~金のみ。金曜の外科・内科は、翌日7:00まで
|
| -39-
휴우가치쿠 쇼우니 야칸 큐우칸 센타 (휴가지역 소아 응급의료 센터) 히가시우스기군 카도카와초 카도카와오즈에880 반치 야간 전화번호 : 0982-63-0987 야간 진료시간: 오후 7시 ~ 밤 11시 진료 과목: 소아과 日向地区小児夜間急患センター 夜間 19:00~23:00 診療科目:小児科 사이토 큐우큐 뵤잉(사이토 응급병원) 사이토시 오아자츠마1537 번지 주간 전화번호 : 0983-43-3616 야간 전화번호 : 0983-43-3616 오전 진료시간: 오전 8시 30분 ~ 정오 오후 진료시간: 오후 1시 ~ 오후 5시 *주간진료는 의사의 소개장을 받은 환자에 한합니다. 응급 진료시간(소개장필요없음): 야간 진료시간: 오후 7시 ~ 다음날오전 7시 휴일 진료시간: 오전 9시 ~ 다음날오전 7시 진료 과목 : 내과. 외과, 정형외과, 뇌신경외과 西都救急病院 救急外来(紹介不要)夜間 19:00~翌朝7:00 休祝日 09:00~翌朝 7:00 診療科目:内科、外科、整形外科、脳神経外科 |
-40-
니치난시 큐우지츠 야칸 큐우뵤 센타 (니치난시 휴일 야간 응급의료 센터) 니치난시 카미히라노초 1초메11반치 17 주간 전화번호 : 0987-23-9999 야간 전화번호 : 0987-23-9999 야간 진료시간 : 오후 7시 ~ 밤 10시 30분 *일요일과 휴일에는 내과와 소아과만 진료가 가능합니다. 진료과목: 내과, 소아과 日南市休日夜間急病センター 夜間 19:00~22:30 *日曜日・祝日の内科・小児科のみ 診療科目:内科、小児科 발행発行
미야자키현 지역생활부 국제정책과 宮崎県地域生活部国際政策課 TEL 0985-26-7029 FAX 0985-28-4610 E-mail : kokusaiseisaku@pref.miyazaki.lg.jp URL : http://www.pref.miyazaki.lg.jp (재) 미야자키현 국제교류협회 (財)宮崎県国際交流協会 TEL 0985-32-8457 FAX 0985-32-8512 E-mail : miyainfo@mif.or.jp URL : http://www.mif.or.jp
|